Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

Kim, Jeong-eun, Seon-bin Lee and Hyun-Jin Kim. 2025. Can the CSAT English gap-filling questions assess test-takers’ inference skills?

Research output: Contribution to journalJournal articlepeer-review

Abstract

This study investigates the validity of gap-filling inference questions in the Korean CSAT English section by tracking learners’ problem-solving processes. Verbal data were collected from 51 university students, using the think-aloud protocol, as they engaged in gap-filling inference questions. We analyzed how accuracy rates were related to problem-solving time, the frequency and duration of inferencing, and various learner-internal variables such as English proficiency and topic familiarity. The results indicate that topic familiarity was the only significant predictor of accuracy, whereas English proficiency, problem-solving time, the frequency of inferencing occurrences, and the duration of inferencing did not show significant effects on accuracy rates. Additionally, participants reported that vocabulary difficulty, sentence complexity, and challenges in distinguishing answer choices were key factors contributing to the perceived difficulty of gap-filling inference questions. These findings suggest a need to reassess the validity of gap-filling inference questions in the CSAT and raise questions about whether they effectively measure inferential reasoning skills.

Original languageEnglish
Pages (from-to)562-579
Number of pages18
JournalKorean Journal of English Language and Linguistics
Volume25
DOIs
StatePublished - 2025

Keywords

  • CSAT English
  • Gap-filling Questions
  • Inference
  • Logistic Regression Analysis
  • Think-aloud Protocol

Quacquarelli Symonds(QS) Subject Topics

  • Linguistics
  • Education & Training

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Kim, Jeong-eun, Seon-bin Lee and Hyun-Jin Kim. 2025. Can the CSAT English gap-filling questions assess test-takers’ inference skills?'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this